On the other hand, food lovers are people who simply love food. Simply because it’s appreciated when tourists make an effort to learn a few Greek words and phrases. Your giftee will save money on a trip to the salon and be able to treat themselves to a professional blowout right in their own home using the Dyson Airwrap. The great writer CS Lewis was fascinated with the 4 greek words for love. This article contains affiliate links to products selected by our editors. [6] These minor words will be excluded from the survey. And the endless talk of two Greek verbs for love, agapaō and phileō, is possibly the most meticulously bungled case of them all. Some things which you can love (like tasty food) are indifferent, neither good in themselves nor bad, but it depends on the situation. Gut has been used to mean the stomach (or, originally, the abdomen and its contents) since the Old English period, and is the root of a host of gluttonous words like gut-foundered, which means hungry to the point of near starvation; gut-head, a 17th century word for someone who appears dull and slow witted from overeating; and gut-gullie, an old Scots dialect verb meaning to overeat or eat greedily. Hey! And so long as we’re including words from other languages, the Italian word abbiocco means “the feeling of drowsiness that follows a big meal.” To have a “German bleeding,” or une saignée d’Allemand, is an old French slang term meaning “to loosen tight clothes after a large meal” (and is probably based on the heartiness of German cuisine). [3] Storgē (sometimes misspelled storgy) is also an interesting choice, because it is never used in the NT or the LXX, except in two compound adjectives astorgos (“callous, un-loving”, which appears twice)[4] and philostorgos (“deeply loving”, which appears once). Although most working in the tourism industry speaks fluent or reasonably good English, it is always appreciated to pull out some Greek phrases during the trip. There isn’t any further point to defining the rest of the Greek words for love, since they don’t occur very often in the texts under investigation. Words used: agapaō, phileō, epithumeō, thelō. This is the broad category for love of things which aren’t people. The words for love can turn in several different contexts. In longer lists, the writers used many more words to denote various kinds of vice that had a sexual tinge. By 1829, it still had a whiff of vulgarity. see GREEK bibrosko. The more you read Ancient Greek, English, Latin, or any language, the more you start to appreciate the semantic range of the most common words. Knowledge of this chiefly Scottish word allows one to properly interpret a line from Walter Scott’s 1821 novel, The Pirate: “She could not but say, that the young gentleman’s nacket looked very good.” You see, he packed a very fine lunch. The net result is that you can’t understand a language from vocab lists alone. Aphrodisiacs are substances that are used to increase the libido. In one word, “yes.” There are distinct differences between foodies and food lovers, even though these terms are sometimes thrown around interchangeably to describe people with a strong affinity to food.. Foodies. The definition of a foodie is: “a person who has an ardent or refined interest in food and alcoholic beverages. The definition of a foodie is: “a person who has an ardent or refined interest in food and alcoholic beverages. The verbs storgeō and eraō are not used in the NT or in the LXX. But while agapaō is certainly a more common verb and is more commonly used to denote God loving human beings, there are instances where phileō is used in the same place to mean more or less the same thing.